Did you ever stumbled upon these wonderful embroidered japanese fishermen's coats?
The first time I saw a photo of a "shashiko no donza" I felt amazed by the beauty, the infinite love and patience sealed in this needlework...I remained full of gratitude seeing how an immense creativity can flow in every humain filled with love, specially women even in the most extreme poverty!
Vous est-il arrivé de découvrir au fil du web ces magnifiques manteaux de pêcheurs brodés japonais?
La première fois que je suis tombée sur une photo d'un "sashiko no donza" j'ai été stupéfaite par la beauté, la tendresse infinie scellées dans ce vêtement.
J'en suis restée remplie de gratitude de voir comment l'energie créative circule en chaque être humain empli d'amour, en particulier les femmes, même et surtout dans la plus extrême pauvreté...
Such intricate embroideries were meant to offer both magical and practical protection (warmth and durability)!..".Where the threads of the stitches cross over it is called "me", this mean an eye. It was thought that these eyes had strong powers.Many eyes cover the donza and protected the fisherman when worn. "(via" Japanese sashiko textiles" from Michele Walker)
You can download a very interesting article on this purpose here: JAPANESE SASHIKO TEXTILES
Tous ces motifs imbriqués avait pour but non seulement de renforcer le vêtement ( pour plus de chaleur et de résistance) mais aussi de pourvoir une protection magique. Chaque croisement de fil est appelé "me" ou oeil. Ces yeux avaient le pouvoir de protéger les pêcheur (des risques de tempêtes et de naufrages.!...)
Comme par hasard on retrouve ces yeux dans le moyen-orient dans les amulettes sensées protéger du mauvais oeil!...
Et un article sympa sur le blog de LA CHAMBRE DES COULEURS
All the pictures come from the book: "JAPANESE FISHERMEN'S COATS" from Awaji Island
Toutes les images proviennent du livre: "JAPANESE FISHERMEN'S COATS" from Awaji Island
(en anglais)
I love, love, love the indigo blue!
I will find some embroidery ideas for another post.
Keep in touch!
J'adore l'indigo !
J'ai un peu de lin de cette couleur.
Des idées de broderies à venir!...
Hi Sylvie, I agree with you on the patience..these are wonderful garments, the patterns are amazing, so full of life
ReplyDeleteThanks Mosaicista, your comments are always greatly welcome!
ReplyDeleteThanks for another great post Sylvie. It never ceases to amaze me how people living in a traditional lifestyle and with such little wealth, can weave such beautiful garments. Was it the French Impressionist Paul Gauguin who was influenced by Japanese art? I can't remember from my art history classes - it was a while ago now :)
ReplyDelete