"The song of a bird;
The noise the silk is making when a child is sitting on it;
The noise of tea, when poured in a china cup
... of a rose petal, when it peels of :
Everything painted by Daïma whispers with grace.
Everything she draws pays homage to an eastern, intimate world.
Daïma introduces us to the melancholy of timeless and refined youths in order to underline the beauty of fragility." ( I'm trying to translate!...)
( Berenice Geoffroy-Schneiter- Art historian )
"Le chant d'un oiseau;
Le bruit que fait la soie lorsqu'un enfant s'assied dessus;
celui du thé,versé dans une tasse de porcelaine;
celui d'un pétale de rose, lorsqu'il se détache:
tout ce que peint Daïma chuchote avec grâce.
tout ce qu'elle dessine rend hommage à un univers intime, oriental.
Daïma met en scène la mélancholie d'adolescents intemporels et raffinés afin de souligner la beauté de la fragilité"
( Bérénice Geoffroy-Schneiter _ historienne d'art )
I am touched by this painting, the tenderness in their eyes.
Cette peinture me touche. Le regard...
No comments:
Post a Comment
Thanks for visiting me! Hope you enjoyed reading my blog. I would love to hear from you, so do leave me a comment.
J'espère que vous avez pris plaisir à visiter mon site! une petite trace de votre passage dans cet espace me ferait grand plaisir. Merci.